進修 @_@

很想把英文學好, 也想去再念點書, 也拿個學歷
英文不好, 上國外網站看別人討論、原文資料真是痛苦
--
全世界的個人網站版工中,最遜、最窮的一個就素偶

英文不好, 上國外網站看別人討論、原文資料真是痛苦

--
全世界的個人網站版工中,最遜、最窮的一個就素偶

聊耳機、品音樂、論音響、玩電子DIY以及哈拉風花雪月的地方
http://asdfasdweqgfdsgfdafdsaf.andaudio.com/phpbb3/
http://asdfasdweqgfdsgfdafdsaf.andaudio.com/phpbb3/viewtopic.php?f=5&t=3200
整篇翻譯的那種?可是我覺得那個會更看不懂...例如把 Hi-Tech 翻成打招呼科技的...zzz
整篇翻譯的那種?可是我覺得那個會更看不懂...例如把 Hi-Tech 翻成打招呼科技的...zzz
沒錯
好笑的還更多
bass(低音)叫做鱸魚
每次都看到說鱸魚很勇猛
嚇死人了
可是說真的
看久了
居然還都看懂了說:eeh:
(剛開始最好中英對照一起看)
————————
音響跟劇場,都是一種虛擬性的真實:P
例如把 Hi-Tech 翻成打招呼科技的...
例如把 Hi-Tech 翻成打招呼科技的...
那翻譯軟體hi-end會翻成什麼啊
打招呼結束嗎